집에 도착하면 저에게 이메일을 보내주십시오.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • e-mail은 모음으로 시작되어 있으므로 a가 아닌 an을 붙입니다.
  • message에는 「메시지」, 「전언」라고하는 의미가 있으므로, 「편지」는 email을 사용하는 것이 좋습니다.
  • if 절과 같은 「접속사 절 '(부사 절)를 문장의 후반에 두는 경우 쉼표로 구분 필요가 없습니다.
  • if는 ""만약 "~라면 (타라)"라는 "가정"의 의미를 나타냅니다 ( "만약 내일 개이면"처럼, 그렇게되지 않을 가능성도 있다는 뜻입니다). ……
  • send라는 동사는 제 3 문형 (SVO)에서 사용하는 경우, 전치사는 to를 사용합니다. to를 사용하는지 for를 사용하는지 또는 기타 패턴 것인가하는 것은 동사마다 정해져 있기 때문에 제대로 기억합시다.
  • email은 가산 명사로 취급되는 것이 일반적이므로 단수 때는 관사를 붙 입시다.
  • "메일 (이메일)"는 email 또는 e-mail로 나타합시다. mail 일반적으로 "우편"을 나타냅니다.
  • "~ 해주세요"라고 있으므로, please합시다. 조금 정중 한 느낌이 나와 있습니다.
  • arrive는 자동사이므로 arrive at your home으로하여야 안됩니다. home 단독이면 부사로 사용할 수 있으므로 여기에서는 간단하게 arrive home면 충분하다.
  • "나에게 '의 訳出이 빠져 있습니다. send 동사 + 명사 + 명사의 형태가 잡히는 동사이므로 me를 보충 해 줍시다.


  • 미래의 표시 방법 · 진행형

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ