プレミアム会員・レギュラー会員限定問題열차가 도착했을 때, 우리는 30 분 가까이 계속 기다리고 있었다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • keep waiting 하나 be waiting 과거 완료 진행형입니다. 답변 글은 모두 들어가 버려 있기 때문에 어딘가에합니다.
  • when 절처럼 "접속사 절"을 문장의 후반에 두는 경우 쉼표로 구분 필요가 없습니다.
  • 기간을 나타내는 때에는 for라는 전치사가 필요합니다 (예 for three months 3 개월).
  • "도착했을 때"(= 과거 시점)까지 "30 분 가까이 기다렸다"것이기 때문에, 현재 완료가 아니라 과거 완료 또는 과거 완료 진행형해야합니다. 또한 been 등이 들어가면 혼란 할 ……
  • "~을 기다리는 '이라고 표현하는 경우에는 wait for ~되지만이 경우에는 특히 목적어가 필요하지 않습니다.
  • keep waiting는 사이에 사람을 나타내는 목적어를 넣어 "~를 기다리게"라는 뜻입니다. 기다리고 있던 것은 "우리 (we) '이므로 had been waiting합시다.
  • almost 대신 nearly 사용할 수 있습니다. 또한 딱딱한 문장이면 30 대신 thirty minutes과 맞추는 편이 좋을 것입니다.
  • "과거의 어느 시점까지 뭔가 동작이 계속되고 있었다」라고하는 상황을 표현하기 위해 과거 완료 진행형 (had + been + ~ ing)을 사용합시다. 이 문제는 성명에서 "열차가 도착했을 때 (= ……
  • "계속 기다리고 있었다"고 있으므로 과거 완료 진행형을 사용하여 로 표현합니다. 또한 wait는 자동사이므로 뒤에 for라는 전치사가 필요합니다. wait for~에서 ……
  • "30 분 가까이"의 번역이 빠져 있습니다. "~ 가까이 '는 about 외에 nearly, almost을 사용해도 좋네요.


  • 시제 · 일치

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ