プレミアム会員・レギュラー会員限定問題그의 신체능력은 앞으로 성장할 것이라고 생각했다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 신체 능력은 체격이나 순발력, 지구력 등 스포츠의 신체적 자질을 나타내는 경우 physical를 사용하는 것이 좋습니다. body 's ability 할 수 있지만 스포츠보다는 더 기본적인 살아가는위한 신체 ……
  • "앞으로"이 번역되어 있지 않습니다. "앞으로 (앞)"는 from now on이라는 표현이 있습니다. 이것을 시제의 일치에 지난 시점​​에서 발언하기 때문에 from then on ……
  • I thought that 및 시제를 맞춰 (시제의 일치), will은 would됩니다.
  • expect는 "기대한다" "예상한다"이므로 "생각한다"고 다릅니다. think의 과거형 thought을 사용하는 것이 좋습니다.
  • "앞으로"이 번역되어 있지 않습니다. "앞으로 (앞)"는 from now on이라는 표현이 있습니다. 이것을 시제의 일치에 지난 시점​​에서 발언하기 때문에 from then on ……
  • "성장"을 "잘 될 것"이라고 파악 경우 become better하는 것이 좋습니다.
  • physical performance이며 "신체 기능"과 생물학적 기능에 들립니다. 신체 능력은 physical ability를 사용하는 것이 좋습니다.
  • 신체 능력은 체격이나 순발력, 지구력 등 스포츠의 신체적 자질을 나타내므로 physical를 사용하는 것이 좋습니다. body 's ability이며 스포츠보다는 더 기본적인 살아가는위한 신체 상태를 나타내는 ……
  • "앞으로"는 from now on이라는 표현이 있습니다. 이것을 시제의 일치에 지난 시점​​에서 발언하기 때문에 from then on입니다. 또는 "미래"라는 의미로 파악해 in ……
  • "성장 것"이라고 생각했기 때문에 will grow의 과거형 would grow됩니다. seem to do (동사 원형)는 "~처럼 보인다" "보인다"라는 의미로 ……


  • 시제 · 일치

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ