プレミアム会員・レギュラー会員限定問題당신은 지갑을 사는 것이 좋다. 아니, 사야만 한다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • you have to buy it을 생략하기 때문에, you have to 또는 you have to do합시다.
  • "~하는 것이 좋다"라고 제안 should과 might want to ~를 "~해야 안됩니다"그것보다 강제력이있는 have to와 ought to를 이용하여 표현하면 좋을 것입니다 ……
  • you must 꽤 강제의 의미가 강한 표현되기 때문에 Actually, you have to (buy one)와 have to를 사용하는 편이 더 나음 것입니다.
  • 문제 문장에 나오는 "아니,"부분도 번역합시다. Actually과 In fact를 사용 "실제로" "어쨌든"라는 의미를 덧붙여 보자.
  • 동사로 문장을 끝나는 것은 부자연 스럽습니다. You have to합시다.
  • "사야한다」라는 의무를 나타내는 경우는 have to와 ought to를 사용합시다.
  • 마지막 buy one은 없어도 알 수 있습니다. 그러나 작성하신 글도 반복을 피하고 one에 바꾸고있는 점은 훌륭합니다.
  • had better는 단순한 조언에 사용하려면 너무 강해서 있습니다. 아주 급박 한 상황에서 억지로 말한다면이라면 압니다 만, 성인들 사이에서 보통의 조언에 이것을 사용하면 이상한 얼굴을하는 것입니다 (협박과 취하는 ……
  • "구입한다"를 "(당신은) 그렇게해야한다"고 대체, so를 사용한다면, You must do so.이되지만, do so 부분을 생략 You must.뿐만 충분히 알 수 있습니다. ……
  • ~ buy a purse. 하나의 문장이 끝나고 so에서 다음 문장이 시작되고 있기 때문에, 대문자로 시작합니다.


  • 조동사

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ