그가 시험에 합격하면 좋겠다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • If only ...는 '~하고 만 있으면'이라는 의미로, 이번 글의 의미는 사용할 수 없습니다. 단순히 결과를 원하는 경우라면, I hope ...를 사용하는 경우가 많습니다.
  • exam은 보통 명사이므로 관사가 필요합니다. 받는 시험은 특정되므로 the합시다.
  • test는 일본에서 말하는 "퀴즈"와 같은 것이므로 어느 정도 제대로 된 시험이라면, exam 또는 examination에하는 것이 좋습니다.
  • wish는 그 이후에 쓰는 내용을 (실현 가능성이 비교적 낮다고 생각하는 전제에서) 원하는라는 의미로 쓰이는 경우가 많다 말입니다. 분명히, 현재와 과거의 내용에 대해 현실과는 다른 내용을 원하는 경우에는 wish ……
  • exam은 가산 명사이므로 관사가 필요합니다. 이곳은 특정 시험을 가리키고 있다고 생각되기 때문에, the합시다.
  • "그러면 좋겠다"는 I hope that ...로 표시됩니다.
  • 합격의 가능성이 높다고 생각하는 때는 hope를 사용 가능성이 낮다고 생각하는 때는 wish를 사용 하는군요.
  • "합격하면 좋겠다」라고하는 곳에서 시험은 아직 실시되지 않고, 미래의 이야기임을 알 수 있습니다. 간단하게 he will pass ...하는 것이 좋습니다.
  • test는 일본어로 말하는 "퀴즈"정도의 의미이므로 좀 더 깔끔한 시험이라면 examination을 사용하면 좋을 것입니다. 또한 "합격"있다 "고 좋겠다」라고 일본어로하 ……
  • 단순히 미래를 희망하기 때문에 would 대신 will을 사용합시다.


  • 가정법의 기본

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ