プレミアム会員・レギュラー会員限定問題이발견은 이미 누군가가 알고 있는 것이 아닌가?아니,아무도 모를 거야.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • Has anybody와 있기 때문에 그 의문에 호응하는 형태로 nobody has하면 좋을 것입니다. 여기에서는 과거의 것을 말하는 것이 아니라 "지금까지 아무도 ~하지 않다"고 과거부터 현재까지 ……
  • 누군가가 이미 발견하고 있는가? 그래서 "누군가"(의문문이므로 anyone / anybody)을 주어로하고 이미 발견하고 있는지, 그리고 현재 발견이 완료 여부를 묻는 때문에 현재 완료 형의 의문문 ……
  • Has anybody discovered this yet?라고 쓸 수 있습니다.
  • 원문 후반입니다 만, 「것이다」의 부분이 訳出되어 있지 않습니다. 다양한 표현이 가능하지만, 가장 간단한 방안으로 I do not think ... (~ 생각하지 않습니다)라는 형태로 해 두었습니다. do not 불 ……
  • "아니, 아무도하지 않을 것이다."이 빠져 있습니다.
  • "이미"를 訳出합시다.
  • "이미 누군가가 ~인가?"라는 의문은 Has anybody 안에 나타합시다. could 필요가 없습니다.
  • "이미 누군가가 ~인가?"라는 의문은 Has anybody ~ yet?를 나타낸 것이 더 충실한 영어 번역입니다. 이에 따라 「아니, 아무도 ~ "부분은 No, I do not think ……
  • "아니, 아무도하지 않을 것이다."의 訳出이 빠져 있습니다. 아니 (아니오)라고하는 것으로 보통이라면 No ...로 시작하고 싶지만, Who ~? "누가 ~ 했는가?"라는 의문은 ……
  • "이미 ..."라는 의문문이므로 현재 완료 형을 사용하라.


  • 대명사

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ