그는 항상 사람들의 욕 만 말하고있다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • people보다는 others (다른) 한 것이 잘옵니다. people은 자신을 포함하는지 모호합니다. others 분명히 자신이 아닌 다른 사람들의 것입니다.
  • another는 an + other이라는 형태에서 숙박 추측 수 있다고 생각 합니다만, 일반적으로 단수 명사를 지칭하는 것입니다. "다른"이라는 번역어가 사전에 나와 있다고 생각 합니다만,이 번역어 ……
  • he (그)는 인칭 단수에서 시제가 현재이기 때문에 speak 후 s가 필요합니다.
  • about others는 bad things를 수식하고 있기 때문에 후에 할 수 있습니다.
  • complain은 동사이므로 is ~ ing 현재 진행형합시다.
  • abuse은 "욕" "학대" "(지위, 특권 등을) 악용한다 '는 의미의 동사이므로 문제 문장에 나오는"욕하'는 뜻이 너무 강해서 있습니다. say ……
  • another person은 누군가 다른 사람 한 사람을 말합니다 때문에이 번역본에는 유효하지 않습니다. others에서 "낯선 사람" "사람"의 의미를 나타낼 수 있습니다.
  • claim은 권리 나 배상 등을 "요구한다" "청구"라는 뜻입니다. "~의 욕을"은 speak ill of ~와 say bad things about ~라고 표현 ……
  • complain about ~에 "~에 대해 불평 ~에 대해 푸념"라는 의미가 있지만, 악의 나 원한에서 사람을 나쁘게 말하는, speak ill of 등을 사용하면 좋다.
  • 사람에 대한 욕​​이므로 about people와 about은 people 전에 가지고 있습니다.


  • 미래의 표시 방법 · 진행형

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ