도쿄에 와서 3 개월, 혼자도 어떻게 든 익숙해졌습니다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 원문에서는 "혼자"라고되어 있습니다 만, 작성하신 영문는 "living in Tokyo」(도쿄 생활)되어 버리고 있습니다. 이곳은 원문의 의미 그대로, alone합니다.
  • 원문을 영어로하기 쉬운 일본어로 변경하면 "3 개월 전에 도쿄에 온 이후 혼자 사는 것에도 익숙해지고있다"고합니다. 도쿄에 온 것은 3 개월 전으로, 그 시점 이후의 것을 말하고 있습니다. 작성하신 ……
  • "도쿄에왔다"는 moved to Tokyo입니다. "여기 도쿄에왔다"고 도쿄에 있음을 강조하고 싶다면 here in Tokyo 말할 수도 있지만, 본 문에서는 I moved to ……
  • myself 뿐이라고 "자신"이라는 뜻입니다. "혼자"라고 싶을 때에는 by myself 또는 alone을 사용합시다.
  • 도쿄에 온 것은 3 개월 전이며, 과거의 일이므로 시제는 과거형의 came를 사용합시다.
  • "3 개월 전에"는 three months ago 말할 수 있습니다. in three months이라고 "3 개월 만에 '라는 의미가되어 버리므로주의가 필요하네요.
  • when은 '~의 때」라고 한 점을 나타냅니다. 여기에서는 「3 개월 전부터 도쿄에 와서 있으며 "라고 파악해 since을 이용​​합시다.
  • "어떻게 든"는 somehow로 나타낼 수 있기 때문에 in은 필요하지 않습니다.
  • 2 개월 이상은 복수형되므로 months합니다.
  • 도쿄에 온 것이 3 개월 전이라는 것을 訳出되어 있지 않습니다.


  • 완료 형 · 완료 진행형

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ