이번 주말 하라주쿠에 쇼핑 갈 예정입니다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • "~에 쇼핑하러 간다」는 go shopping in (장소)입니다.
  • "이번 주말"의 번역이 빠져 있습니다. 시간을 나타내는 단어 this과 every이 붙는 경우 전치사가 필요하다는 것도 명심하자.
  • "쇼핑하러 간다」는 go shopping로 나타냅니다. 에서 '~하러 간다'라는 표현을 기억합시다.
  • Harajuku 영어 문장에서는 shopping와 연결되어 있습니다. 하라주쿠 "에서"쇼핑 (그것을 간다)라는 것입니다 때문에 in을 사용합니다. go to Harajuku하는 사용법과 혼동하기 쉬 ……
  • '하라주쿠'라는 정도의 넓이가있는 장소를 말한다 경우 in을 사용합니다. at는 in보다 좁은 장소를 말할 때 사용합니다. 물론, 넓은 좁은는 개인의 감각에 따라 다르지만, at은 빌딩이나 가정, 사무 ……
  • shopping 후에 전치사는 "쇼핑 장소 '를 나타내는 것이므로, in입니다. 가는 "목적지"가 하라주쿠이므로 to하고 쉽지만, Harajuku은 shopping와 연결되어있어 g ……
  • 첫째, to를 쓴다면 그 다음은 동사의 원형이어야하고, shopping이라는 동명사는 잡히지 않습니다. 또한 "쇼핑하러 간다」는 go shopping이라는 상투적 있습니다. 이것을 사용하는 것이 편리 하겠지 ……
  • 주말 weekend는 한 단어입니다. 이어 씁시다.
  • to 후에는 동사의 원형이어야 있으므로 go됩니다.
  • 쇼핑이 "목적"으로 가고 있으므로 전치사는 for가 적절합니다.


  • 미래의 표시 방법 · 진행형

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ