당신 덕분에 즐거웠습니다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • thanks to you에서 "당신 덕분에 '라는 의미이므로 with you 필요가 없습니다.
  • "당신 덕분에 ~ 수있었습니다"라고 원문이 한 문장으로 표현되어 있기 때문에 thanks to you를 이용하여 한 문장으로 나타낸 것이 좋습니다. 이러한 작문에서는 가급적 원문에 충실하게 번역하는 ……
  • "~ 덕분에"는 thanks to ~ 등을 사용합니다. owe A to B하면 "A는 B의 은혜를 입고있다"고 뉘앙스가됩니다 (예 : I owe my success to him. ……
  • have fun에서 "즐긴다"는 뜻입니다.
  • Thank you for enjoying이라고 "즐겨 주셔서 감사합니다"라는 의미가되어 버립니다. Thank you for ~를 사용하고자한다면 Thank you for a good time &qu ……
  • "(나는) 즐길 수있었습니다」이므로 I enjoyed 적절할 것 같다. pleasure는 It was a pleasure to meet you. "당신에 만나 뵙게되어 기뻤습니다 (영광이었습니다) ……
  • owe는 동사 owe A to B (= owe BA) 형태로 사용합니다. owe to ~라고하지 않습니다. 이 경우 "~ 덕분에」라고 말하고 싶은 경우 thanks to you, because of you를 ……
  • much more + 셀 수없는 명사 "훨씬 더 ~"라는 뜻입니다. 그래서 여기에서는 「즐거웠다」→ 「즐거운 시간을 보냈다 "고 생각하기 때문에 had a great time이 적당 것입니 ……
  • because of you, thanks to you 어느 쪽도 "당신 덕분"에서 의미이므로 어느 하나만으로 충분합니다.
  • thanks to your help는 "당신이 도와 준 덕분에"라는 뜻입니다. help 말하는 게 이유가 될 수 있기 때문에 thanks to you으로하는 것이 좋습니다.


  • 현재 모양 과거형

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ