プレミアム会員・レギュラー会員限定問題내동생은 항상 많이 수다를 떫니다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 누나는 인칭 단수이기 때문에 talks입니다.
  • 작성하신 영문는 "누나는 내가 그녀를 만날 때마다 많이 말하는 '라는 뜻이지만, 문제 문장은 단순히"항상 많이 말하는'라는 것 뿐이다. 문제 문장에없는 정보를 추가하지 않도록주의합시다 ……
  • old sister에서 전해지지하지도 않지만, "누나"정확히 old 비교급을 사용하여 older sister 또는 elder sister로 나타냅니다.
  • "항상"은 always로 나타냅니다.
  • "내 동생은 이야기하다 '는 의미에서 이렇게 쓰여진 것이라고 생각합니다. 실수는 없습니다. 그러나 big mouth은 수다스러운 사람뿐만 아니라 종종 사물을 과장하여 말 너무 사람이라는 뉘앙스가 붙어 ……
  • "항상 많이 말하는"사람 이기에 big mouth (수다) 라 불리는 것입니다. 거기에 더 always를 붙일 필요는 없다고 생각합니다.
  • 일본어로는 고위 · 어린 구별을하기 때문에, "누나"와 "여동생"다른 말을 맞추고 있지만, 영어로는 모두 sister입니다. 일본어의 「누나」를 정확하게 나타내려면 elder si ……
  • all the time 또는 always을 사용하는 것이 좋습니다. (My elder sister always talks a lot) every time은 "매번 '라는 뜻입니다. 항상을 " ……
  • 누나는 인칭 단수이므로 현재 시제는 speaks입니다.
  • all the time 또는 always을 사용하는 것이 좋습니다. (My elder sister always talks a lot) every time은 "매번 '라는 뜻입니다. 항상을 " ……


  • 틀리기 쉬운 형용사 · 부사 2

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ