プレミアム会員・レギュラー会員限定問題それをごみ箱に捨てておいてください。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • ダストボックスは和製英語です。ごみ箱はアメリカ英語では trash can/ garbage can、イギリス英語では dustbin, rubbish bin などと言います。
  • 「ごみ箱」は数えられますから、単数で使う場合は a や the がいります。この問題文の場合、特定のゴミ箱を指すなら the 、そうでなければ不定冠詞の a 、どちらでも可能です。
  • 疑問文ではないので、最後はピリオドにしましょう。
  • Can you ...? ですから「〜しておいてもらえませんか」という軽い依頼になっています。日常会話であれば、むしろこれで自然です。もし試験での英作文なら、「〜してください」の訳は please にしておくのが無難です。
  • dispose は、他動詞(=直後にそのまま目的語を置ける)として使う際の意味は「配置する」などです。「捨てる」「処分する」の意味は、自動詞(そのまま目的語を置けず、前置詞が必要になる)として使う場合のみです。「捨てる」という意味にしたい場 ……
  • 「~してください」という意味なので、Please で始めましょう。
  • trash には「~を捨てる」と言う意味がありますが、一般的には throw away が使われ、trash は名詞として使われます。
  • 「〜してください」と丁寧な言い方をしているので Please をつけましょう。動詞の原形から始まると「〜しなさい」という命令の意味になります。
  • 「〜してください」と丁寧な言い方をしているので please をつけましょう。動詞の原形から文章が始まると「〜しなさい」と命令の意味になります。
  • through は「〜を通って、貫いて」という意味で副詞や前置詞として使います。「捨てる」という意味の動詞は throw と書きます。


  • 間違いやすい名詞2

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ