彼女らは買い物をするため、原宿(Harajuku)で待ち合わせた。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • They met in Harajuku to go shopping. で十分「彼女らは買い物をするため、原宿(Harajuku)で待ち合わせた。」という意味になるので each other は必要ありません。
  • 「原宿」は Harajuku としましょう。
  • 「待ち合わせた」と過去形ですので、 meet の過去形 met を使います。
  • meet の過去形 met を使います。回答のように be 動詞と動詞の現在形が一緒に使われる事はありません。
  • 通常 promise to meet 「会う約束をする」には、例えば「約束します、あなたに会うと。」といったニュアンスがあり、買物のために「待ち合わせをする」よりも少し重い意味を持ってしまいます。ここは meet だけの方がより自然です。
  • 「原宿で会う約束をした」となるので間違いではありませんが、ここでは They met in Harajuku…だけで十分でしょう。
  • to の後に動詞をもってくる場合は、to 不定詞の形になりますので、to で始めるなら to shop または to do some shopping 等となります。今回は shopping を活かす形で for shopping としてみ ……
  • 「〜するために」という意味の前置詞 for を用いて、They met in Harajuku for shopping. としてもいいですね。in order to shop というと、買い物することに大きな目的があるといったニュアンスで ……
  • make an appointment to see は「会う約束をした」という意味になり、「会った」かどうかは明確にはわかりません。待ち合わせの約束をしたことより、会ったことの方を伝えたいのが原文の意図だろうと思いますので、よりシンプルに ……
  • 「待ち合わせる」は meet up も使えます。


  • 不定詞の基本

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ