雨が降っているにもかかわらず弟は外で遊んでいる。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 「今降っている」という意味をさらに出したければ、regardless of the rain の部分を even though it is raining とするとよいです。
  • brother は兄にも弟にも使いますが、日本語の内容をきちんと出すには younger をつけて「弟」であることを明確にしたほうがよいでしょう。
  • スペルミスに気をつけましょう。
  • 文中なので小文字で書きます。
  • outside は、名詞もありますが、副詞もあり、単に「外で」という時には副詞の outside を使う(つまり前置詞は不要)ことが多いです。その方が短くて済むというのが一因でしょうか。「外から」等、副詞の outside だけでは表しきれ ……
  • rainy は、形容詞で、必ずしも「雨が降っている」という時に使うだけではないのです。「雨が多い」地域について使ったり、「今日は雨だ」(=その瞬間に降っている訳ではない)という場合にも使います。be raining より遥かに幅広い意味があ ……
  • 「遊んでいる」ですので、進行形 is playing にしましょう。
  • rain は名詞・動詞と両方ありますので、it is rain とすると「それは雨です」になってしまいます。動詞としての rain を使って「雨が降っている」としたければ、進行形にして it is raining とする必要があります。
  • 「外で」は outside です。外という場所「で」という意味になります。out は go out (外へ行く)など、外「へ」という方向を表してしまいますので、ここではうまくフィットしません。
  • my brother だけでは「兄」なのか「弟」なのかわかりません。


  • 未来の表し方・進行形

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ