私は5年以内にマイホームを買うつもりです。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • マイホームは和製英語です。英語では、one’s own house や a house of one’s own と表現されます。home も家という意味になりますが、建物としての家をさす場合は house のほうが適切です。
  • 一般的な文書の場合、10未満の数字はアラビア数字ではなく、英語で書く(スペルアウトする)されます。
  • 「~以内」は within 一語で表記します。
  • five years は2語でひとつの名詞ではないので前に冠詞の a は不要です。 year が five あるので five years (一年以内なら within a year となります)。
  • plan を使って「〜するつもりである」とする場合 plan to do か plan doing とします。
  • plan の前には冠詞が必要です。マイホームを買うというひとつのプランがある、と捉えて a をつけるのがよいでしょう。
  • intend は現在形で使って「~するつもりである」という意味なので、進行形にする必要はありません。
  • one's own house でマイホームの意味ですが、one's の部分は主語に合わせて変化させましょう。主語が I ならmy, He なら his, She なら her, They なら their ですね。「〜の」という所有格を入 ……
  • a new house だけでも通じますが、マイホーム(=自分自身の家)は one's own house 、または a house of one's own と表すと、より正確に文意を伝えられます。この場合は I am going to ……
  • in five years という表現があります。ただし、残念ながらこれは「5年後に」という意味で「5年後」というピンポイントの時点のことを表してしまい、「5年以内に」の意味にはなりません。この意味を出すには within five yea ……


  • 未来の表し方・進行形

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ