プレミアム会員・レギュラー会員限定問題祖父は退職後、故郷で一人暮らしをしています。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 「〜に」を表すのに his hometown の前に前置詞 in が必要です。
  • 退職した時から現在まで続く事柄なので現在完了進行形にします。
  • 「故郷で」という時は in one's hometown としましょう。countryside には「田舎」という意味がありますが、これは「都会に対する意味での田舎」です。
  • 「一人暮らしをする」は、live alone でひとかたまりです。
  • ive は状態動詞なので通常、進行形にはできません。(例外として、仕事で一定期間日本に住んでいる、という場合には I'm living in Japan. という言い方をしますが。)
  • 代名詞は、ある名詞が繰り返し出てきた時にその語の置き換えとして使いますから、he よりも my grandfather が先になるほうが自然です。after he retired を後半におきましょう。After my grandfathe ……
  • my grandfather は三人称単数なので3単現の s を忘れずにつけましょう。
  • my grandfather は三人称単数なので三単現の s を忘れずにつけましょう。
  • 今回書いていただいた表現は、例えば、リアルに英語で話をしていて、「故郷」という単語が思いつかなかった時にとっさに言い換える表現としては素晴らしいと思います。こうした言い換えができるかできないかで、話を積極的にできるかが変わってきますので、こ ……
  • 退職したのは過去の話ですから、retire は過去形にしましょう(万一、retire を現在の意味で使う場合も、he が主語なら s をつけなければなりません)。


  • 時制・一致

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ