プレミアム会員・レギュラー会員限定問題この冷蔵庫にケーキがいくつか入っていたはずだ。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 冷蔵庫は refrigerator です。短縮語は fridge になります。が、短縮語は話し言葉ですから、短縮せずに書きましょう。
  • 「この冷蔵庫」ですから this にしましょう。
  • 「入っていたはずだ」は「あったはずだ」と考えて There must have been ~ としましょう。
  • 「この冷蔵庫の中に」の訳出が抜けています
  • must be ですと「冷蔵庫に入ってるに違いない」と今現在のことを推量する言い方になります。「入っていたはずだ」と過去のこと、あるいは過去から今に続く状態を推量する場合は< must have +過去分詞>の形になります。
  • 「この冷蔵庫」とあるので this を使います。
  • 「〜だったに違いない」という表現を使って、There must have been some cakes〜 としてもいいですね。
  • で「〜だったに違いない」 という意味です。 「〜にある」という意味の be動詞を使って must have been とします。
  • 「はずだ」というニュアンスがでていません。should have been や must have been を用いて表しましょう。
  • cake には可算名詞と不可算名詞があります。a cake という場合には個々のケーキ1つ(ホールケーキならば丸ごと1つ)を指します。一方、ホールケーキを切り分けてその一部を指す場合には some cake といいます。切り分けられたケーキ ……


  • 助動詞

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ