プレミアム会員・レギュラー会員限定問題あなたは財布を買った方がいい。いや、買わなければいけません。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • buy は繰り返しになるので省略できます。
  • 義務を表す must は強制力の強い表現になります。それほどの強制をもたせたくない場合は have to を使うとよいでしょう。
  • buy a wallet の部分はくり返しになるので、省略できます。
  • 日本語では、その前の文や質問に対して逆のことをいう場合に「いいえ」と言いますが、英語では、「その文が否定的な内容かどうか」で yes/no が決まります。つまり、you have to buy it は肯定文なので、その文としては、Yes ……
  • 問題文にも「新しい」財布、とは言っていません。また、「中古の財布」を買え、と言う場合でなければ、普通、買うのは新しい財布でしょうから、敢えて new を言う必要はありません。この2つの理由から、ここで new を敢えて追加する必要性が感じら ……
  • 日本語では、その前の文や質問に対して逆のことをいう場合に「いいえ」と言いますが、英語では、「その文が否定的な内容かどうか」で yes/no が決まります。つまり、you must buy it は肯定文なので、その文としては、Yes で始め ……
  • buy a wallet は同じ表現になるので、重複を避けるために省略します。
  • 「買ったほうがいい」とは「買うべき」という意味なので、should を使います。
  • should で「~べき、~したほうがいい」という意味になるので、better to は不要です。
  • 「買ったほうがいい」は弱い義務、提案なので、should を使います。


  • 助動詞

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ