プレミアム会員・レギュラー会員限定問題5年前の僕にもう少し表現力があれば、この絵はもう少しよい作品になったのだがな。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • expression は「表現」という意味です。「表現の力」なので power of expression としましょう。もしくは「自分自身を表現する能力」と考えて ability to express myself としてもいいですね。
  • 「よりよい」という意味を出すために good の比較級 better を使うと原文通りに伝わります。
  • before と ago はどちらも「〜前」と訳しますが使い方が異なるので注意が必要です。ago は「今の時点からみて〜前」、before は「過去のある地点からさらに〜前」という意味になります。ここでは「今から5年前」なので ago が適 ……
  • 問題文をもう一度よくみてみましょう。「もう少し表現力」があれば、です。書いていただいたのをそのまま訳すと「何か絵描きのセンスがあれば」という意味になってしまいます。後半で絵のことを言っていますから、表現力というのは絵のことだろうということは ……
  • 「もし〜あの時だったら」と過去の事実を仮定する場合、 で表現することができます。ここでは「表現力があれば」というのは実際にはなかったという意味なので仮定法が適用され、had + haveの過去分詞である had を使って ……
  • drawing なので鉛筆やペンで描いた作品ということですね。絵の具を使って描いたものは painting といいます。
  • ある過去の時点よりさらに過去を表す過去完了形は を使って表現します。have の過去分詞は had ですね。
  • what I am は「今の私」と訳しますが、意味としては現在の自分の職業、考え方、性格などを指します。「かつての私」であれば what I was ですね。ここでは、「5年前、私が〜だったら」と単純に過去のことを述べているので five ……
  • 「表現力をもっと持っていたら」という表現にする場合 had more powers of expression とするとよいでしょう。表現能力はなにかひとつの能力というよりも観察力や理解力などいろいろな要素が必要な総合的能力と捉え、powe ……
  • 仕事としての work は不可算名詞ですが、作品の work は数えられますので a をつけます。


  • 仮定法

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ