プレミアム会員・レギュラー会員限定問題人は皆いつかは死ぬという事実は否定できない。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • can の後ろには動詞の原形がきます。
  • 「否定できない」は「私たちは否定することができない」と訳しましょう。
  • some day は、ある日を指していますが、someday と一語にすればもう少しぼんやりと「いつか」というような意味になります。問題文に正確に沿った形にするなら、someday と一語にするのがよいでしょう。「いつの日にか」という風に解 ……
  • 「いつかは死ぬ」というのを mortal という形容詞で表すこともできます。また、some day は、ある日を指していますが、someday と一語にすればもう少しぼんやりと「いつか」というような意味になるようです。日本語の表記にこだわれ ……
  • 「...という事実」は the fact that .... と書きます。この場合の that は、普通省略しません。「...という事実は・・・」等という言葉自体堅いですから、文体としても、省略せずにかっちり書きましょう。
  • some day は、ある日を指していますが、someday と一語にすればもう少しぼんやりと「いつか」というような意味になるようです。日本語の表記にこだわれば、someday と一語にするのがよいかもしれませんが、「いつの日にか」という風 ……
  • ここでの sometime は「いつか」という副詞ですので、動詞を修飾しています。副詞の位置は比較的自由ではありますが、ly で終わる副詞は動詞の前に置かれることが多く、そうでない副詞は動詞の後に置かれることが多いです。He speaks ……


  • 接続詞

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ