プレミアム会員・レギュラー会員限定問題私は14歳のときに初めて空手をやりました。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 直訳すると「14歳になるまでずっと空手をやって来なかった。(避けてきた?)」という意味になり、少々ニュアンスが違います。「初めて~した」は for the first time で表せるので使ってみましょう。
  • 「初めて~した」という時には、for the first time を使います。 practiced karate first とすると、「初めに空手をやった(次は柔道だ)」というようなニュアンスになります。
  • 「空手をする」という場合、動詞はdo や practice を用います。
  • 「初めて空手をやりました」ということですので、 for the first time は Karate の後ろに置きます。
  • Karate(小文字で始めるほうが一般的です)に a はつけません。スポーツ名や教科名には a や an はつけませんので注意しましょう。
  • 過去のことをいっているので過去形にします。
  • 一般的に空手や柔道のような武道や体操、エクササイズなどには do を使い、テニスや野球、サッカー、バスケットボール、ゴルフなどの競技スポーツを意図する場合は play を使う場合が多いです。
  • いままで経験のないことを「初めて」する、というときには、for the first time を使います。at first は、「最初は」という意味です。
  • 文中ですので小文字で始めます。
  • 空手をしたのが文章のメインですので、そちらを主節にしましょう。


  • 間違いやすい動詞2

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ