この洗濯機を修理してもらうのにいくらかかりましたか?の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 「いくらかかりましたか?」と過去のことを聞いているので英語も過去形にします。
  • 「この洗濯機」と言っているので、this を使いましょう。
  • 過去の動作を聞いているだけなので、現在完了形にする必要はありません。
  • fix up だと「取り付ける、据え置く」などの意味となってしまいます。「修理する」は fix だけで十分です。
  • washer の代わりに washing machineということも可能です。
  • この文章の動詞は「支払った」という部分で、修理したのはその目的です。
  • How much did it cost で「いくらかかりましたか?」という文章ができているので、その後に「何をしたのか」の説明が必要です。to 不定詞を使い to fix 〜という形にしましょう。
  • to 以下を it で受けて表現しましょう。
  • yes/no を尋ねるには、普通の疑問文です(例 Do you like it? それを好きですか?→はい/いいえ)。それに対し、yes/no 以外の情報を尋ねるには、WやHから始まる疑問詞を使って疑問文を作らなくてはなりません。「いくら」 ……
  • 元々書かれていた英文では to be repaired となっていました。did it cost to ... とした場合は、it = to 以下全部 の意味になります。「to 不定詞の部分の内容」はいくらかかりましたか、という文なわけです ……


  • 意味上の主語

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ