ヒーターを点けたまま外出した。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • with + 名詞 + 副詞や副詞(この場合は on ) などを使い、付帯状況を表すことができます。
  • 「彼女は」と問題にはありません。問題文のように日本語で主語が省略されるのは通常「私」が主語の時ですから、この文章の主語は「私」が適切です。
  • leave を使って「〜を ... の状態にしておく」という場合 leave the door open のように 形容詞か leave the TV on のように on, off, out といった副詞がきます。
  • 「外出した」は普通の過去形で訳せます。尚、問題文には「あなたはヒーターをつけたまま外出した」とありません。日本語で主語が省略されるのは通常「私」が主語の時ですから、この文章の主語は「私」が適切です。
  • turn on は、ヒーターを「点ける」という動作を表します。while I kept turning on とすると、「ヒーターを点けるという動作を続けている間」といった意味になってしまいます。点いている状態を続けて、という意味にするには ……
  • without ... は、文法的にも問題はないのですが、原文は「つけたまま」という言い方をしており、「消さずに」と言っている訳ではないのに without ... と訳している点は少々違和感があります。with the heater on ……
  • 話し手が「ヒーターを」と、どのヒーターか言わずに話をしていることから、聞き手に対してどのヒーターか言わなくても「ヒーターといえばこれ」とわかるか、あるいは家の中に1つしかヒーターがないか、などの状況が推察されます。いずれにせよ the にし ……
  • with は状態を示す句を導いて「~したまま」の意味があります。
  • with ... on で既に keep の意味が出ていますので、冗長になっています。
  • turn on は「つける」という動作を表します。ここは、「つけた状態で」ということですから keeping the heater on あるいは、分子構文を使わずに with the heater on とするとよいでしょう。


  • 分詞構文の基本

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ