プレミアム会員・レギュラー会員限定問題新宿(Shinjuku)は人のとても多いところです。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • crowd は「群衆」という意味の名詞です。 crowded を使いましょう。
  • 「とても」が抜けています。a lot of には very や so がつけられませんから、many にして強調する語をその前につけました。
  • in which よりも where を使う方が一般的です。
  • be confused は「混乱して」「戸惑って」という意味です。「とても多くの人がいる場所です」と解釈して the place where there are とするか、Shinjuku is a very crowded place. ……
  • 「とても」多いところです、なので so many にします。 many は、文頭以外は肯定文で使うのは好まれず、a lot of が使われます。しかし、so や too などがつくと、肯定文でも使われます。
  • 「とても」多いところです、なので so many にします。 many は、文頭以外は肯定文で使うのは好まれず、a lot of が使われます。しかし、so や too などがつくと、肯定文でも使われます。
  • 「人々」という意味の people は複数扱いの名詞ですので s をつけて複数にする必要はありません。 複数の民族、国民を表す時には s をつけて複数形にします。(the peoples in Latain America ラテンアメリカ諸 ……
  • where there are~ の文は「新宿という場所」を修飾しているので a place が必要です
  • 「新宿」を主語にして書く場合は「新宿は〜な場所です」と先に言っておいて、後半で place について詳しく書くとわかりやすいです。他にも「〜がある、いる」という意味の There are を使っていうこともできますね。
  • There are 構文は文章のはじめにもってきて、「〜がある」というときに使います。もし Shinjuku is a place とするなら、関係代名詞 where を使って説明しますが、ここでは There are many peopl ……


  • 間違いやすい名詞1

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ