at noon / dusk / night / midnight / dawn, in the morning / afternoon / evening의 차이 (아침, 정오, 저녁, 저녁, 밤, 새벽, 새벽)
전치사 at을 사용하는 시간대의 표현
전치사 at은 "점"을 가리키는 이미지가 있습니다. at을 시간에 사용하는 경우에도 시간적인 점과 잡습니다.
- at noon (정오)
- at dusk (황혼)
- at night (밤에)
- at midnight (자정)
- at dawn (새벽)
전치사 in을 사용하는 시간대의 표현
전치사 in은 '~에'라는 뜻에서 알 수 있듯이 어느 정도의 확대를 가진 공간에 쓰는 말이다라고합니다.
in을 시간에 사용하는 경우에도 정도 폭이 시간 잡습니다.
- in the morning (아침에)
- in the afternoon (오후)
- in the evening (저녁, 밤)
- in the daytime (낮에)
다른 표현
today과 tonight 등은 본래 명사이지만, 전치사없이 혼자 부사로 사용합니다. (명사 부사 용법 (부사적인 목적격)를 참조하십시오)
- today (오늘 오늘)
- tonight (오늘 밤, 오늘 밤)
フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!
역에 가는 길을 가르쳐주세요.
그는 지난달부터 여자 친구와 사귀기 시작했다.
일억엔이 있으면 집을 살수 있을텐데.
그녀는 자신의 이름이 크게 불려져서 창피해 했다.
당신 덕분에 즐거웠습니다.
최근에 저는 조깅을 일과로 하고 있습니다.
영어를 배우기 시작한지 벌써 6년이 된다.
휴일에 그렇게 돈을 사용하지 않으면 좋았을 텐데.
교토에 도착하면 우리에게 반드시 전화하십시오.
삿포로 내가 수학 여행으로 간 곳입니다.
登録は無料です。
あなたの英語力を30秒で測定できます
チャレンジする項目を選んで下さい。
このエラーの添削例をチェック!
”at noon / dusk / night / midnight / dawn, in the morning / afternoon / evening의 차이 (아침, 정오, 저녁, 저녁, 밤, 새벽, 새벽)”の添削例-
2015年8月13日 に添削された答案오늘 밤 함께 저녁 식사를 합시다. Let us eat dinner together this night."오늘 밤"은 tonight 하나 this evening합시다. this night라고하지 않습니다.
-
2015年6月19日 に添削された答案한밤중에 깨어났다. I woke up at middle of night.at 대신 in을 사용합니다. at을 사용하는 경우에는 I woke up very late at night.라는 표현이 있습니다. in the middle of the night도 (very) late at night도 전치사와 함께 관용구로 기억 버리는 것이 좋다고 생각합니다.
-
2015年6月17日 に添削された答案한밤중에 깨어났다. I woke up in mid-night.mid-night는 제대로 midnight라는 철자이지만 (= 하이픈없이) 이것은 이번 글에는 사용할 수 없습니다. 왜인가하면, midnight의 의미는, 일본어의 '자정' '심야'과 달리 밤 12시 적합한 것을 말한다 때문입니다. 일본어의 '자정'은 12시 포함 심야 시간대를 말한다 것이 많기 때문에 이번 문제 문장의 번역은 midnight를 사용할 수 없습니다. 그래서 대신 in the middle of the night이나 very late at night 등을 사용합니다.
-
2015年6月16日 に添削された答案한밤중에 깨어났다. I awoke up at midnight.midnight는 일본어 '자정'과는 달리 자정 딱 맞는 것을 말합니다. 일본어의 "자정"거의 "심야」과 같은 의미이기 때문에 그에 해당하는 표현합시다.
-
2015年6月4日 に添削された答案한밤중에 깨어났다. I woke up in at midnight.in과 at 두 전치사를 사용하고 있습니다 만, 하나의 전치사만을 사용합니다. in을 사용하는 경우 in the middle of the night라고 표현 할 수 있습니다. at의 경우 very late at night입니다. 또한, at midnight는 "밤 12시 '라는 의미입니다.
-
2014年8月29日 に添削された答案한밤중에 깨어났다. I woke in middle of the night.자정 in the middle of the night라는 표현을 사용합니다.
-
2014年8月18日 に添削された答案한밤중에 깨어났다. I woke up late at night.late at night는 "늦은 밤에 '라는 뜻으로 자정하지는 않습니다. 자정 in the middle of the night라는 표현을 사용합니다.
-
2014年7月28日 に添削された答案한밤중에 깨어났다. I awoke at the midnight.at the midnight라는 말은 없습니다. very late at night 또는 in the middle of the night 등을 사용합시다. 덧붙여서, at midnight는 자정 의미합니다.
-
2013年12月13日 に添削された答案한밤중에 깨어났다. I woke in midnight.in midnight라는 말은하지 않습니다. very late at night 또는 in the middle of the night 등을 사용합시다. 덧붙여서, at midnight는 자정 의미합니다.
-
2013年12月13日 に添削された答案한밤중에 깨어났다. I woke up at midnight.at midnight는 자정 의미합니다. '한밤'을 말한다는 very late at night을 사용합시다.
エラー一覧
©株式会社コンテンツアンドシステムズ