because, since, so, as, for의 차이 (~이므로)
フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!
역에 가는 길을 가르쳐주세요.
그는 지난달부터 여자 친구와 사귀기 시작했다.
일억엔이 있으면 집을 살수 있을텐데.
그녀는 자신의 이름이 크게 불려져서 창피해 했다.
당신 덕분에 즐거웠습니다.
최근에 저는 조깅을 일과로 하고 있습니다.
영어를 배우기 시작한지 벌써 6년이 된다.
휴일에 그렇게 돈을 사용하지 않으면 좋았을 텐데.
교토에 도착하면 우리에게 반드시 전화하십시오.
삿포로 내가 수학 여행으로 간 곳입니다.
登録は無料です。
あなたの英語力を30秒で測定できます
チャレンジする項目を選んで下さい。
このエラーの添削例をチェック!
”because, since, so, as, for의 차이 (~이므로)”の添削例-
2015年9月12日 に添削された答案그는 젊은 나이에 죽어서 안됐다고 생각한다. I feel sad his death at his young days.feel sad 후, "그의 빨리 逝 '을 가져와 for his early death하는지, 이유를 제시 절을 만들고, because he died at his young age / because he died young.합니다.
-
2015年9月12日 に添削された答案그는 젊은 나이에 죽어서 안됐다고 생각한다. I'm sorry for his death when he was young.his death는 when he was young는 문장이 연결되지 않습니다. for his early death.과하거나 I 'm sorry for him because he died young / I 'm sorry for him because he died when he was young.하면 좋을 것입니다.
-
2015年9月7日 に添削された答案도쿄에 와서 3 개월, 혼자도 어떻게 든 익숙해졌습니다. I have lived in Tokyo for three months, so I have managed to get used to living alone.so를 사용하면 "그래서" "그런 이유로"라는 이유와 인과 관계를 나타내는 것입니다. 문제 문장은 "도쿄에 3 개월 살았다"라고 언급되지 않았고 "3 개월이 지나고 겨우 익숙해 진 '이라는 뜻이므로, and로 연결하는 것이 적절할 것입니다.
-
2015年9月3日 に添削された答案그 계란은 1개월전 것이므로 먹지 않는 것이 좋다. You had better not eat the egg so it is a month old."~ 그래서"고 상대가 모르는 새로운 정보로의 이유를 제시하면 so 대신 because을 사용합니다. 이유나 원인이 아니라 결과로를 새로운 정보로 말하는 것에는 so를 사용하는 방법도 있습니다. It is a month old, so you had better not eat the egg.
-
2015年7月4日 に添削された答案그녀는 자신의 이름이 크게 불려져서 창피해 했다. She was embarrassed that her name was called in a loud voice.that 대신 was embarrassed 이유를 나타내는 때문에 because로 연결하거나 when을 사용하여 "큰 소리로 불렸다 때 부끄러웠다"하면 좋을 것입니다.
-
2015年6月28日 に添削された答案그녀는 감기 걸려서 하루종일 자고 있었다. She stayed in bed all day because of having a cold.이 경우에는 because 다음은 동명사가 아닌 절에합시다.
-
2015年6月13日 に添削された答案당신은 이 사건에 관계가 없기 때문에 걱정할 필요는 없다. You have nothing to do with this affair, you don't need to worry about it."~ 그래서"부분을 번역하자. so를 사용하거나 문두에 Since으로 Since you have nothing to do with this affair,하면 좋을 것입니다.
-
2015年6月8日 に添削された答案미국에서 지갑을 잃어서 힘들었다. It was hard to lose my purse in America.it was hard to lose ...라고하면 제거가 어려웠다는 뜻이되어 버립니다. when I lost my purse와 because I lost my purse와 결합에서 다음 절을 연결하거나, It was a hard time과 I had a hard time to lose my purse로 표현할 수 있습니다.
-
2015年5月14日 に添削された答案그녀는 감기 걸려서 하루종일 자고 있었다. She was sleeping all day because of having a cold.because of 다음에는 명사가옵니다 때문에 문법적으로는 동명사를 넣을 수 있습니다. 이 어색한 영어로되어 버리므로 명사로 대체되는 것은 <because of + 명사>로 표시하자. 동명사가 긴 목적어를 수반하는 경우에는 접속사 because을 이용하여 <because + 주어 + 동사>로 표시하자. 이 경우 because of a cold면 충분하다.
-
2015年4月8日 に添削された答案당신은 이 사건에 관계가 없기 때문에 걱정할 필요는 없다. You need not worry that you don't relate to this case."관계가 없기 때문"이라고 you 아래에서 설명하고 있기 때문에 이유나 원인을 언급 접속사가 필요합니다.
エラー一覧
©株式会社コンテンツアンドシステムズ