전치사 through 이미지 (의미 및 사용)
through의 의미와 예문
through는 '...을지나'라는 뜻입니다.
- We are passing through the tunnel (우리는 터널을 통과하고있다)
- I learned a lot of things through the experience. (나는 그 경험에서 많은 것을 배웠다)

フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!

역에 가는 길을 가르쳐주세요.

그는 지난달부터 여자 친구와 사귀기 시작했다.

일억엔이 있으면 집을 살수 있을텐데.

그녀는 자신의 이름이 크게 불려져서 창피해 했다.

당신 덕분에 즐거웠습니다.

최근에 저는 조깅을 일과로 하고 있습니다.

영어를 배우기 시작한지 벌써 6년이 된다.

휴일에 그렇게 돈을 사용하지 않으면 좋았을 텐데.

교토에 도착하면 우리에게 반드시 전화하십시오.

삿포로 내가 수학 여행으로 간 곳입니다.
登録は無料です。
あなたの英語力を30秒で測定できます
チャレンジする項目を選んで下さい。
このエラーの添削例をチェック!
”전치사 through 이미지 (의미 및 사용)”の添削例-
2015年9月4日 に添削された答案이 길을 통과 할 때마다, 그녀를 생각 나게한다. I always remember her when I go this path.go뿐 "통과"라는 의미를 낼 수 없습니다. 전치사 through를 붙이고, go through하면 좋을 것입니다.
-
2015年7月2日 に添削された答案조용히! 벽 너머에서 소리가 들려옵니다. Quiet! Some noises are heard from the off side of the wall."벽 건너편에서"는 "벽을 뚫고"라는 식으로 번역합니다.
-
2014年11月10日 に添削された答案조용히! 벽 너머에서 소리가 들려옵니다. Be quiet! I can hear a sound from over the wall.over는 뭔가 위를 넘어 다가온다 이미지입니다. 예를 들어, 벽의 상부가 비어있는 경우 거기에서 소리가 들려 온다면 OK입니다 만, 일반적으로 "벽 건너편에서"하면 벽을 통과하여 (= 투명 인간이 벽을 빠져 나가는 것 에) 소리가 닿아 오는 이미지 테니 그런 경우에는 through를 사용합니다.
-
2014年9月29日 に添削された答案조용히! 벽 너머에서 소리가 들려옵니다. Silence! I hear a noise from over this wall.Silence!는 법정에서 사용 "정숙하게!"라는 뉘앙스입니다. 기본 때에는 be quiet! 가장 자연 것입니다.
-
2014年6月26日 に添削された答案조용히! 벽 너머에서 소리가 들려옵니다. Be quiet! A sound comes from over the wall."벽 건너편에서"벽을 "통해 (지나)"소리가 들려 온다,라고 파악하는 것이 일반적이므로 through라는 전치사를 사용하여 A sound comes through the wall.하는 것이 적절합니다. (from) over the wall이라면, '벽 위를 넘어'라는 인상이 지붕과 천장이없는 벽 (예를 들어, 미로의 벽과 같은)을 넘어 소리가 들려 온다라는 상황에서 있다고 해석 할 수 있지만, 너무 자연 파악하는 방법은 없습니다.
-
2014年3月28日 に添削された答案조용히! 벽 너머에서 소리가 들려옵니다. Be quiet! Some noises are heard over the wall."벽 건너편에서"벽을 "통해 (지나)"소리가 들려 온다,라고 파악하는 것이 일반적이므로 through라는 전치사를 사용하여 Some noises are heard through the wall.과하는 이 적절합니다. over the wall이라면, '벽 위를 넘어'라는 인상이 지붕과 천장이없는 벽 (예를 들어, 미로의 벽과 같은)을 넘어 소리가 들려 온다라는 상황으로 해석 할 수 있지만, 너무 자연 파악하는 방법은 없습니다.
エラー一覧
©株式会社コンテンツアンドシステムズ