still와 yet 차이 (아직)
still와 yet의 공통점
still도 yet도 "아직 ~하지 '라는 뜻의 문장에 사용되는 부사에서 다음과 같이 동일한 구문을 취할 수 있습니다.
- I have still [yet] to read the book. (난 아직도 그 책을 읽고 있지 않다.)
※이 경우 still 쪽이 yet보다 실현 가능성이 높다는 뉘앙스를 포함한 것으로 알려져 있습니다.
still의 의미와 용법
긍정문에서는 상태의 지속을 나타냅니다.
- She is still in the bath (그녀는 아직 목욕을하고 있습니다.)
부정문에서는 '~하지 않는 상태가 계속되고있다 "고 파악해 still ... not의 어순을 취합니다.
- I still have not read the book. (난 아직도 그 책을 읽고 있지 않다.)
의문문에서는
- Are you still watching TV? (아직 텔레비전보고 있니?)
과 같이 나타냅니다.
이상과 같이, still 문장의 중간에 위치하는 것이 보통이지만, 文尾에 놓인 수도 있습니다.
- He is watching TV still (그 참, 아직 TV를보고있는거야.)
文尾에 놓이는 경우에는 still의 의미가 강조되고 있습니다.
yet의 의미와 용법
yet는 주로 부정문과 의문문에 사용됩니다.
- Has she finished her homework yet? (그녀는 숙제를 마쳤나요?)
- She has not finished her homework yet. (그녀는 여전히 숙제를 끝내지 않은)
긍정적 문에서 사용하는 경우는 "아직"미래를 나타내는 "이윽고"라는 뜻입니다.
- You have plenty of time yet [still] (아직 시간은 많이있어.)
- You 'll see your pal yet. (언젠가 동료를 만날 함)
이상과 같이, yet은 文尾에 두는 것이 보통이지만, 중간에 오기도합니다.
- I have not yet finished the work. (난 아직도 그 일을 마치고하지 않습니다.)
フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!
역에 가는 길을 가르쳐주세요.
그는 지난달부터 여자 친구와 사귀기 시작했다.
일억엔이 있으면 집을 살수 있을텐데.
그녀는 자신의 이름이 크게 불려져서 창피해 했다.
당신 덕분에 즐거웠습니다.
최근에 저는 조깅을 일과로 하고 있습니다.
영어를 배우기 시작한지 벌써 6년이 된다.
휴일에 그렇게 돈을 사용하지 않으면 좋았을 텐데.
교토에 도착하면 우리에게 반드시 전화하십시오.
삿포로 내가 수학 여행으로 간 곳입니다.
登録は無料です。
あなたの英語力を30秒で測定できます
このエラーの添削例をチェック!
”still와 yet 차이 (아직)”の添削例-
2015年9月13日 に添削された答案아직 결정하지 않습니다. I haven't decided still.still를 "아직 ~하지"로 사용하는 경우, 위치는 have not 전이나, I have still not deicded.이 적합합니다. still를 文尾에 두는 경우는 강조하고 싶은 경우입니다.
-
2015年8月12日 に添削された答案졸업후 무엇을 할것인지 결정했니? 아니요, 아직 결정 못했어요. Have you decided what you are going to do yet after graduation? No, I have not.yet는 미주 가져오고합시다.
-
2015年6月16日 に添削された答案졸업후 무엇을 할것인지 결정했니? 아니요, 아직 결정 못했어요. Have you already decided what you will do after graduation? No, I haven't yet."이제" "이미"를 붙이는 경우 의문문에서는 yet이 사용됩니다. (긍정문에서는 already 정답입니다)
-
2015年6月13日 に添削された答案졸업후 무엇을 할것인지 결정했니? 아니요, 아직 결정 못했어요. Have you already decided what you will do after graduation? No, not yet.현재 완료 의문문의 "이상" "이미"는 미주에 yet을두고 나타냅니다. already는 의문문이 아닌 긍정문에서 "이상" "이미"이라는 의미를 나타 싶을 때 사용합니다.
-
2015年3月20日 に添削された答案나는 아직 운전 면허를 따지 않았다. I have gotten my driver's license yet.부정문 속에서 yet를 사용하면 "아직 ~하지 않는다 '는 의미하므로 have not 부정 할 필요가 있습니다. 형식적인 표현으로 I have yet to get my driver 's license "나는 (한동안) 운전 면허를 취하지 않으면 안된다"고 할 수 있지만, 문제 글과 조금 의미가 떨어져 있으며, 실제로 그다지 사용되지 않는 표현이므로 not ~ yet를 사용하는 것이 좋습니다.
エラー一覧
©株式会社コンテンツアンドシステムズ