"이야기"를 나타내는 말

talk, tell, speak, say라는 단어는 일본어로는별로 구별없이 '이야기'라는 한마디로 정리하고 버립니다 만, 아무도 의미는 다릅니다.

아래에서 자세히 살펴 보도록하자.

talk의 의미와 예문

talk는 이야기 상대가되어 서로 말의 캐치볼이있는 상태입니다. "말하는 토론 '이라는 뜻입니다.

  • He is talking to his friend. (그는 친구와 이야기하고 있습니다)
  • We talk on the phone. (우리는 전화로 대화합니다)

speak의 의미와 예문

speak는 말을 발하는 데 초점을두고 있습니다. 말하는 내용은 상관하지 않습니다.

  • He can speak English well. (그는 영어를 능숙하게 말한다)
  • The President speaks on TV (대통령은 텔레비전 연설합니다)

say의 뜻과 예문

say는 이야기하는 내용에 초점을두고 있습니다. 그러므로 이야기하는 내용을 나타내는 목적어를 취합니다.

  • He says it will be fine tomorrow (내일 맑을 때 그는 말한다)
  • What did you say? (당신은 뭐라고 말합니까?)

tell의 뜻과 예문

tell은 이야기의 내용을 전달하는데 초점을두고 있습니다. "말하는 알리기 가르치는 '라는 뜻입니다. 그러므로 말하기 상대를 나타내는 목적어를 취하는 것이 기본입니다.

  • He often tells me the story (그는 잘 나는 그 이야기를합니다)
  • Please tell me the way to the station (역까지의 길을 가르쳐주십시오)

これは英語で何と言う?

9時までに家に帰らなくてはいけません。

フレーズフレーズミーはあなたの書いた英文を瞬間添削します。

どんどん書いて英語力アップを目指そう!

ログインするとさまざまな学習機能が使えます。

登録は無料です。

フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!


登録は無料です。

チャレンジする項目を選んで下さい。



エラー一覧

©株式会社コンテンツアンドシステムズ