teach, tell, show 차이

teach, tell, show는 각각 "가르침"이라는 의미가 있지만, 일본어로는 같은 "가르침"하지만 영어는 뉘앙스의 차이에서 쓰는 용어도 다릅니다.

teach의 의미와 예문

teach은 학문이나 지식, 기술과 방식을 "가르침"때 사용합니다.

  • He teaches geography at the local school. (그는 현지 학교에서 지리를 가르치고있다)
  • Can you teach me your card tricks? (카드 마술의 방식을 가르쳐)

tell의 뜻과 예문

tell은 방향과 주소와 전화 번호 등 단순한 정보를 "가르치고 전하는"때 사용합니다.

  • He told me the meeting was canceled. (그는 그 회의가없이 된 것을 저에게 가르친)

show의 의미와 예문

show는지도를 그리거나 그림이나 실연하고 "가르침"때 사용합니다.

  • Can you show me the way to slice onions? (양파 슬라이스 방법을 (실연)에 가르쳐주지 않겠습니까)

これは英語で何と言う?

9時までに家に帰らなくてはいけません。

フレーズフレーズミーはあなたの書いた英文を瞬間添削します。

どんどん書いて英語力アップを目指そう!

ログインするとさまざまな学習機能が使えます。

登録は無料です。

フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!


登録は無料です。

チャレンジする項目を選んで下さい。



エラー一覧

©株式会社コンテンツアンドシステムズ