猫先生

"~주세요"라고 부탁을하고 있기 때문에 Please ~로 쓰기 시작하는 것이 좋다 네요. 휴지통에도 여러가지 말투가 미국에서 trash can이나 garbage can 영국에서는 rubbish bin이나 dustbin 등이라고합니다. "~을 버리는"는 throw ~ away "~을 ... 속으로 넣는다"라고 의역하면 put ~ into ... 등으로 표현할 수 있습니다.

プレミアム会員・レギュラー会員限定問題쓰레기통에 버려주세요.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 더스트 박스는 일본식 영어입니다. 휴지통은 미국 영어에서는 trash can / garbage can 영국 영어에서는 dustbin, rubbish bin 등이라고합니다.
  • "휴지통"는 꼽히고 있기 때문에, 단수 사용하는 경우는 a와 the이 필요합니다. 이 문제 문장의 경우 특정 휴지통을 가리킨다면 the 그렇지 않으면 부정 관사의 a, 어디라도 가능합니다.
  • 의문이 아니기 때문에 마지막 마침표합시다.
  • Can you ...? 그래서 '~ 해 두어주지 않겠습니까 "라는 가벼운 의뢰되어 있습니다. 일상 회화라면 오히려 이제 자연입니다. 만약 시험에서 작문라면 "~ 해주세요 '의 이유는 ……
  • dispose는 타동사 (= 직후에 그대로 목적어를 둘)으로 사용할 때의 의미는 "배치"등입니다. "버린다" "처분"의 의미는 자동사 (그대로 목적어를 두는 않고 ……
  • "~ 해주세요 '라는 의미이므로, Please에서 시작하자.
  • trash는 "~을 버리는"라는 뜻이 있습니다 만, 일반적으로 throw away가 사용되어 trash는 명사로 사용됩니다.
  • "~합니다"라고 정중 한 말투를하고 있기 때문에 Please합시다. 동사의 원형에서 시작되면 "~하라 '는 명령의 의미입니다.
  • "~합니다"라고 정중 한 말투를하고 있기 때문에 please합시다. 동사의 원형에서 문장이 시작되면 "~하라"고 명령의 의미입니다.
  • through는 "~을 통해서, 고수 '라는 의미로 부사 나 전치사로 사용합니다. "버린다"라는 의미의 동사는 throw라고 씁니다.


  • 틀리기 쉬운 명사 2

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ

    モード設定