プレミアム会員・レギュラー会員限定問題조용히! 벽 너머에서 소리가 들려옵니다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • "들려옵니다"이므로 현재 시제합니다.
  • "조용히!"는 Be quiet!로 나타냅니다. keep silent는 "押し黙る"라는 뜻입니다.
  • "벽 건너편에서」→ 「벽을 넘어 '라는 해석 좋습니다. the outside of the wall은 "(벽 자체의 내부에) 벽의 외부 '라는 의미가되어 버립니다.
  • 여기에서의 "소리"sound 특정이 아닌 '소리가'라는 의미이므로 부정 관사를 붙입니다. 또한 "뭔가가 움직이고있는 것 같은 소리"는 문장에 있지 않으므로 필요 없을 ……
  • "벽 건너편에서"벽을 "통해 (지나)"들려오는, 그리고 잡는 것이 일반적이므로 through라는 전치사를 사용하여 sounds coming through the wall하는 것이 ……
  • "벽 건너편에서"벽을 "통해 (지나)"소리가 들려 온다,라고 파악하는 것이 일반적이므로 through라는 전치사를 사용하여 A sound comes through the wall. ……
  • It sounds ~라는 표현은 It sounds like ~. 나 It sounds as if ~. 등의 형태로 '~처럼 들린다 "라는 의미를 나타내는 표현입니다. 이 sound (s)는 동사이므로 ……
  • noises과 복수에 호응하는 be 동사 are입니다.
  • noise는 셀 · 셀 수없는 모두있는 명사이지만, 「소리」나 「소리」의 경우는 가산 명사입니다. 무 관사 단수는 사용할 수 없으므로, 여기에는 a를 붙였습니다. 셀 수없는 명사의 noise는 "TV 나 라 ……
  • "벽 건너편에서"벽을 "통해 (지나)"소리가 들려 온다,라고 파악하는 것이 일반적이므로 through라는 전치사를 사용하여 Some noises are heard through t ……


  • 시제 · 일치

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ