プレミアム会員・レギュラー会員限定問題그가 계획하고있는 것은 터무니없는 꿈처럼 들린다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 「소리」이므로 sound를 사용합시다.
  • "그가 계획하고있는 것」은 his plan 또는 what he is planning이라고 표현 할 수 있습니다.
  • 의미 적으로는 같은 것 같고 문법적으로 맞고 있습니다. 다만 문제 문장은 '~처럼 들린다 "고 있으므로 충실하게 번역하는에 sound like를 사용하면 좋을 것입니다.
  • 답변 번역본이며 "그가 계획하고있는 것은 엄청난 꿈처럼 들리는 것 같다"라는 의미가되어 버리기 때문에, It seems that 필요가 없습니다. sounds like에서 "~처럼 들린다& ……
  • 이 경우의 "소리"는 hear "듣기"가 아닌 sound를 사용합니다. 또한 I hear 대신 what 다음 절을받을 주어는 It됩니다. I heard that이며, "나 ……
  • "터무니없는"이 번역 할 수 없습니다. 잊지 않고 번역합시다. 엄청난 '에도 다양한 해석 할 수 있다고 생각하지만, 실현 될 수있을도 없을 정도로 어려울 것 같은 터무니 없을이라면 impos ……
  • ridiculously은 부사입니다. dream을 수식하는 경우는 형용사의 ridiculous을 사용합니다.
  • extraordinarily는 "어리석게", "예외적으로"라는 뜻의 부사입니다. 여기에서는 dream 명사를 수식하고 있으므로 형용사를 사용합니다.
  • "~처럼 들린다"는 sound like ~를 이용하면 좋을 것입니다. seem to be ~는 "~처럼 보인다" "~ 같다 '라는 뜻입니다.
  • 이 문장의 골격은 "그가 계획하고있는 것은 ~처럼 들린다"라는 것입니다. 주제는 "그가 계획하고있는 것 = 그의 계획"his plan 동사 부분에는 "~처럼 들린다&quo ……


  • 관계사

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ