プレミアム会員・レギュラー会員限定問題이 길을 통과 할 때마다, 그녀를 생각 나게한다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • always는 "항상"가 수식하는 동사의 직전에 오는 것이 기본입니다.
  • through 철자법 실수 할지도 모르지만, though는 '이기는하지만'라는 뜻의 단어입니다.
  • "지나가는 '는 go through를 사용하면 좋을 것입니다. go past은 '시간이 지나면'을 나타내는 같은 경우에 사용합니다. One year went past. (일년이 지났지)
  • think about her이며 "그녀를 생각 둘러 쌓여" "그녀의 생각 '에서'기억 '과는 조금 다릅니다. think of her에서 "기억"을 나 ……
  • 뭔가를 보충하는 것이 더 의미를 낼 것입니다. pass는 일본어로 말하는 「통과」보다 「지나」(다가 그 자리에 조금있어 떠나가) 이미지가 있으므로 잠시 그​​ 속을 걷다 along 나름 through되어 있으면 좋다 ……
  • "... 때마다"부분의 뉘앙스가 訳出 수 없습니다. 작성하신 영문으로는 한번만 이야기처럼 보입니다.
  • path는 길이나 공원의 산책로를 지칭하는 데 주로 사용됩니다. 좀 더 큰대로라면 street와 road 등을 사용하는 것이 좋습니다. 이와 같이, 일본어로는 같은 "길"하지만 영어로는 다양한 뉘앙 ……
  • pass along, pass by, pass through 등 뭔가를 보충하는 것이 더 의미를 낼 수 있습니다. pass는 일본어로 말하는 「통과」보다 「지나」(다가 그 자리에 조금있어 떠나가) 이미지가 있으므로 ……
  • 문제 문장을 다시 살펴 봅시다 "통과"이며 "걷기"는 없습니다.
  • 문제 문장을 다시 살펴 봅시다 "통과"이며 "걷기"는 없습니다. 문제 문장에서는 "왜"그 길을 통과하는지, 즉 도보 또는 차량인지 자전거인지 철도인지 등의 정보를 ……


  • 접속사

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ