당신은 이 사건에 관계가 없기 때문에 걱정할 필요는 없다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • it 's not your business와 it 's none of your business 더 강력한 표현이므로, 사용법에 따라서는 상대를 불편하게시켜 버립니다. 대신 you have nothing ……
  • 대화 이외 because는 문두에두고 없습니다. 따라서 한 문장으로 연결하면 좋을 것입니다.
  • incident는 "사건"의 의미로 굳이 번역하는 경우 "이 건에 관계 없으니까"이 될 것입니다. 경찰이 걸릴 같은 '사건'에 case를 사용하면 좋을 것입니다. 또 ……
  • "이 사건에 관계가 없다"의 "이 사건 '의 부분이 빠져 있습니다. 두 번째로 사용할 때는 it 나타냅니다.
  • 자동사의 relate을 "관계" "참여"의 의미로 사용하는 경우, relate to ~와 to와 그와 관련된 대상을 언급 할 필요가 있습니다. case는 경찰이 관계되는 사건의 이 ……
  • "~을 걱정한다"고 타동사로 worry를 사용하는 경우 전치사 about이 필요합니다.
  • nothing에 "~하지 않다 '라는 부정의 의미가 포함되어 있기 때문에 not은 필요 없습니다. 에서 "아무 상관이 없다 '는 의미입니다.
  • "~ 할 필요가 없다"는 need to ~와 to가 필요합니다.
  • "관계가 없다"는 have nothing to do with ~로 나타냅니다. do not have nothing to do with ~이라면 "관계가없는 것은 아니다"라고되어 버 ……
  • now (that) ...라는 접속사는 ""이제 와서는 "... 그래서" ""지금 "... 인 이상은"즉, 지금까지의 상태에서 뭔가 새로운 상태 ……


  • 조동사의 기본

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ