내일은 비가 오지 않을 거라고 생각하지만, 만일 비가 와도 외출할 것입니다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 전반 I do not ~라는 글과 후반 (even if it does,) I will ~라는 글을 연결하기 위하여 접속사가 필요합니다.
  • 논리적으로 원문과 동일 여부 잘 확인하여보십시오. I do not think과 it will not rain 모두 부정적으로되어 있습니다. 번역하면 "비가 오지 않는다고는 생각하지 않는다"즉 &qu ……
  • but 후에는 even if it rains ...라고 할 수 있습니다. 이쪽이 알기 쉬울지도 모릅니다.
  • 두 문장을 연결하면 뭔가 그동안하거나 종속절이 문두에있는 경우에는 그 전에 접속사 인 역할을하는 것이 필요하지만 작성되지 않았습니다. 이번 경우는 첫 번째 문장과 두 번째 문장 사이에 "역설 '의 관 ……
  • 영어로는 부정을 최대한 전에 가져 오는 버릇이 있습니다. 이 경우, I do not think it will rain tomorrow, 그리고 경우가 많습니다.
  • be (be 동사 원형)과 rain (rain의 원형)를 나란히 할 수 없습니다. 가능성이 낮은 경우를 상정하고 "만일 ~도 '라는 경우에는 should을 넣으면 좋다.
  • '내일'이 訳出되어 있지 않습니다.
  • 약속이나 의사를 나타내는 경우의 미래는 현재 진행형이 사용할 수 있지만, 날씨 등 간단한 예측에서 will을 사용하는 것이 전해져 쉽습니다.
  • "비가 않으려 고한다"를 분해 해 보면 "생각한다"는 현재 "비가 (지도 모른다)"는 미래입니다. 불행히도 써 주시고 영문으로는 시제가 반대로되어있었습니다. 또한 ……
  • 내일의 것을 짐작하고 있기 때문에 간단한 미래형 해 봅시다. is ... ing 나 is going to ... 등은 약속을 말할 때 자주 사용합니다.


  • should / were to · if의 생략

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ