猫先生

'~해서는 아니었다 "는 should not have 과거 분사로 표시됩니다. "그렇게"는 so much을 사용하면 좋을 것입니다. 여기서 말하는 「휴일」는 특정 휴일을 가리키는 때문에 on the holiday입니다.

휴일에 그렇게 돈을 사용하지 않으면 좋았을 텐데.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • I should not have spent so much money ...라고 할 수 있습니다.
  • "휴가"가 번역되지 않습니다. during the vacation하면 "휴가중에 돈을 너무 많이 사용했다 '는 뉘앙스에 맞는다고 생각합니다. 또한, holiday를 써도 정답입니다. ……
  • 여기에서는 much을 강조하기 위해, so를 사용하면 좋을 것입니다. such a에서 "이렇게 너무」을 나타내는 것은 such a + 형용사 + 명사 such a가 다음에 올 형용사를 강조하는 형태의 때입니 ……
  • '~해서는 아니었다 "는 <should not have 과거 분사>로 나타냅니다. must not ~는 "~하지 말라 '라는 금지를 나타냅니다.
  • 문제 문장의 "휴일"그 날에 돈을 너무 많이 사용 것이기 때문에 특정 휴일을 가리 킵니다. the를 붙일 필요가있을 것입니다. 또한 휴일이라는 의미의 holiday는 매일이기 때문에 전치사는 on입 ……
  • "그렇게"가 쓰여져 있지 않습니다.
  • 작성하신 영문을 그대로 번역하면 "나는 휴가에 돈을 사용해서는 안된다"라는 뜻입니다. 그러나 문제 문장에서는 현재 (~ 가까운 미래)에 "그렇게해야합니까?"의 이야기를하고있는 것이 ……
  • spend "돈을 지출 '의 대상물을 쓸 때는 on과 for를 사용하는 것이 일반적입니다. ... ing를 쓰는 경우 in 사용할 수 있습니다.
  • use와 spend를 사용하여 I should not have used (또는 spent) so much money during the holiday. ​​등과도 번역 할 수 있습니다.
  • on holiday하면 "휴가 중"이라는 상태를 나타내는 의미가됩니다 (He is on holiday 그는 휴가 중입니다). 특정 휴일을 가리키는 때문에 on the holiday와 정관사의 the ……


  • should / were to · if의 생략

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ

    モード設定