다른 사람이 이야기를하고있을 때에, 팔짱을 끼고 가만히 침묵 했잖아.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 문법적으로는 주어를 붙인 분사 구문으로 간주 할 수 있습니다 만, 분사 구문은 매우 단단 이미지되므로 상당히 정해진 표현 이외는 일상 회화에서 사용하면 위화감이 있습니다 (문제 문장에서 하여이 글은 쓴 말이 아니라 ……
  • "가만히 입 다물고 잖아"부분이 빠져 있습니다. 이것을 시작 부분에두고 있었으므로, 그 후의 Crossed를 소문자로했습니다.
  • 팔 arm은 꼽힌다 명사입니다. 팔 하나로는 짤 없으므로 여러합시다.
  • 작성하신 서두 Everyone talking,은 주어 붙은 분사 구문으로 간주 할 수 있습니다 만, 분사 구문은 아시다시피, 다양한 의미로 해석이 있기 때문에 반대로, 꽈당에서도 해석 있는 장면에서는 사용하기 어렵다 ……
  • while ...는 "~하는 동안 '라는 뜻으로 반드시"~를 ... 한 상태로 "라는 의미를 나타낼 수 없습니다. 또한 while의 경우를 나타내는 접속사를 사용해 버리면, 한 문장 ……
  • "이야기를 할 때 '라는 것은 일정 시간 이상 지속 상태를 나타냅니다. talked와 과거 시제로 해 버리면 "이야기를했다"는 한 번만 동작을 나타내는 것 "이야기를하고있는 ……
  • speaking 대신 talking도 괜찮습니다.
  • with 다음에는 명사를 놓고 다음에 명사를 수식하는 동사 형태를 바꾸어 놓습니다 (이번 경우 과거 분사). 일반적으로 다리와 손을 잡는 것은 "사람"입니다 (예 He crossed his arms ……
  • 입 다물고 있었던 것도 과거입니다. 그냥 단순히 "조용했다"라기보다는 의도로 "침묵을 지키고 있었다"라는 뉘앙스이므로 keep quiet를 사용하여이를 과거형합니다.
  • 다른 사람이 이야기를하고 있던 것은 과거입니다.


  • 분사 구문의 기본

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ