20 년만의 귀향에도 불구하고, 고향의 산과 강은 예전과 거의 변하지 않았다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • "변하지 않았다"는 "이전 그대로였다"戸考え て remain을 이용합시다.
  • "20 년만의 귀향"은 "20 년에 처음으로 귀향했다"고하면 좋을 것입니다. 20 년 전 고향을 떠난 것이 아니라, 그 이전에 고향을 떠나있어 20 년 전에도 귀향하고있는 상황이라 ……
  • my 수 있으므로 여기에 the 필요가 없습니다.
  • 문장이 이렇게 긴 경우, 문장과 문장을 but과 and 같은 등위 접속사 でつ없이 때에는 이은 이해를 돕기 위해 쉼표를 둡시다.
  • there는 rivers 후 놓습니다. 또한 mountains 앞에도 정관사가 필요합니다.
  • 대화는 답변 번역문에서 충분히 통한다고 생각 합니다만, my hometown는 came back 뒤에 넣어 Although I came back to my hometown for the first time in tw ……
  • twenty years 앞에 전치사가 필요합니다. 20 년 중 최초로이라고 파악 in을 사용합니다.
  • "변하지 않았다"는 수동태가 아니므 have hardly changed입니다. 수동태하면 "변화하지 않았다"고되어 버립니다.
  • 완료 형은 과거의 어느 시점부터 지금까지 계속 일을 말할 경우에 사용합니다. 「귀향」라고하는 것은 과거의 한 지점을 언급하고 있으므로 완료 형이 아니라 과거형을 사용합시다. 또한 come을 완료 형으로 사용되는 경우 ……
  • 문장과 문장을 but과 and 같은 등위 접속사 でつ없이 때에는 이은 이해를 돕기 위해 쉼표 (,)를 둡시다.


  • 다양한 비교 표현

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ