그녀는 자신의 이름이 크게 불려져서 창피해 했다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • embarrass는 "당황시킨다 '라는 타동사이므로 주어 그녀가 당황하는 경우에는 수동태합니다.
  • be embarrassed에 "곤란, 부끄럽다"라는 뜻입니다.
  • have 목적어 + 과거 분사로 주어 사람이 수동적으로 경험하는 일을 나타낼 수 있습니다 (예 she had her bag stolen. 그녀는 가방을 도난당한) 때문에, 의미는 알 수 있습니다. 다만, 사람이 불리 ……
  • 그녀의 이름 her name이 불리기 때문에 수동태하고 when (또는 because)에 절을 인도 "그녀의 이름을 큰 소리로 불렸다 때 (불리기 때문에) 그녀는 부끄러웠다"라는 표현입니다 합니다.
  • 누군가 (여기에서는 만일 "그"라고합니다)가 내 이름을 부를 때 어떻게 작성할까요? He calls me 또는 He calls my name. 중 것입니다. He calls me my name라고하 ……
  • "큰 소리로"라는 경우에는 전치사는 in을 사용합니다.
  • 문장의 전반 (S + V)과 후반 (S + V)를 연결하기 위하여 접속사가 필요합니다. "불"을 "​​불렸다"라고 생각 because을 추가하자. 혹은 "라고했을 때&qu ……
  • "불렸다"는 과거의 것입니다. 과거형합시다.
  • she was called her name은 her name이 정상입니다. 이 글이 "수동태"의 형태로되어 있기 때문에, 왜 잘못되었는지 알 어려울지도 모릅니다. 능동태로 되돌려 보자. call 부 ……
  • be shamed (shame는 과거 분사 shamed합니다)는 "恥じ入っ '라는 의미로, 때로는 죄책감을 수반하는 경우에 사용합니다. 앞에서 어색한 생각에는 embarrass을 사용합시다.


  • 한정 용법과 서술 용법

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ