プレミアム会員・レギュラー会員限定問題私はコーラのようなソフトドリンクは好きではないです。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 日本語ではジュースと呼ばれているものは、英語では soft drink といいます。juice は果物や野菜の汁を100%使ったもののことを指します。 ソフトドリンク一般を指すので、無冠詞複数形にします。
  • 日本語ではジュースと呼ばれているものは、英語では soft drink といいます。juice は果物や野菜の汁を100%使ったもののことを指します。 ソフトドリンク一般を指すので、無冠詞複数形にします。
  • 日本語ではジュースと呼ばれているものは、英語では soft drink といいます。ソフトドリンク一般を指すので無冠詞の複数形にします。
  • 文法的に誤りではありませんが少々不自然です。I do not like soft drinks such as coke. とするほうがよいでしょう。
  • 日本語ではジュースと呼ばれているものは、英語では soft drink といいます。
  • 「BのようなA」は A such as B で表します。
  • 「BのようなA」は A such as B で表します。
  • 複数形の名詞に a はつけません。
  • 「BのようなA」は A such as B としましょう。something like ~ は「~のようなもの」という意味です。
  • 短縮形にせずに do not とフルにやるのは、書き言葉か、それを読み上げるときか、よほど威厳を持って話す時くらいでしょうか。話し言葉では短縮形にします。この文の中では、コーラのことを cola とせずに coke といっていますが、これは ……


  • 間違いやすい名詞2

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ