私は5年以内にマイホームを買うつもりです。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 「五年以内に」は within five years です。in five years だと「五年後に」という意味になってしまします。
  • マイホーム(=自分自身の家)は one's own house、または a house of one's own と表しましょう。
  • 「~年以内に」は within ~ years です。
  • 「マイホーム」は one's own house が一般的です。
  • plan を使って「~を計画している」と表現したいなら be planning to ~ とします。
  • in five years だと「五年後に」という意味になってしまします。「五年以内に」は within five years です。
  • I'm going to buy our house だと、すでに一緒に住んでいる夫婦の間での会話で「新しく私たちの家を買いましょう」といっている状況に聞こえてしまいます。「私はマイホームを買うつもりです」なら I'm going to b ……
  • into はよく場所に対して使う前置詞ですが(〜の中へ)、時間に対して使うと「〜まで」という意味になります。残念ながら「〜以内に」という意味にはなりません。代わりに使えるのは within です。within の後に期間の長さを示す言葉(こ ……
  • 私の家を買うつもりなので my own house です。
  • in five years は「5年後」の意味になり、今から5年後の間のどこかのタイミング、の意味にはなりません。今から5年の間に、という意味を出したければ within five years にしましょう。


  • 未来の表し方・進行形

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ