私は9時までに家に帰らなくてはいけません。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 話の流れでわかるので o'clock がなくてもよいでしょう。また、get back to my home の代わりに go home でも大丈夫ですので、最も短くいうなら I have to go home by nine. となります。 ……
  • home は確かに「家へ」という副詞があり、これを使う場合は go home など、間に前置詞を入れずに使うことができます。ただし、今回は my をつけているということは、home は名詞なわけです。home が名詞なら、「家へ」のうち「へ ……
  • o'clock は、固有名詞ではありませんから、(文章全部が大文字になったりする場合を除けば)大文字で書くことはありません。
  • 「家に帰らなければ」なので home を入れます。
  • by 「~までに」と till/until 「~まで」は日本語に訳すと意味が似ていますが、by は「~まで何かを終わらせなければならない」等の《期限・締切》を表し、until は「~まで何かをし続けた」等の《継続》を表す、という違いがありま ……
  • 「~までに」と、期限を表す場合は前置詞 by を用います。
  • 「〜までに」という「期限」を言う時には by を使います。until は「〜まで(ずっと)」の意味を言う時に使います。
  • 「〜までに」という「期限」を示すには by を使います。to は「〜まで(ずっと)」という継続的な意味になってしまい、「帰る」というある時点での動作を言う時には合いません。
  • in the night は「夜に」、「夜中に」という意味ですが、ここでは「9時までに」ですので、とってしまいましょう。
  • 「~しなければならない」なので、should ではニュアンスが弱いです。have to もしくは must が適しています。


  • 助動詞の基本

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ