先生は普段は厳しいけど、今日はなぜか優しい。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • severe の代わりに strict を使ってもよいでしょう。
  • 「厳しいけど、」の「けど」が抜けています。
  • 間違いというほどではありませんが、to me は、つけないほうが良いでしょう。日本語の原文からは、「誰に対して」優しいのかが書かれていません。例えば、先生が別のある生徒に対して行った指導や言動に対し、この話者が「優しい」と感じた可能性もある ……
  • normally という言葉は、normal(「正常な」・形容詞)の副詞形ですが、これは「正常」か「異常」かという意味であれば「普通」という意味になります(ノーマルの反対語がアブノーマルであることからニュアンスを感じ取っていただけると思いま ……
  • always だと「いつも」という意味ですので「普段は」には usually を使います。
  • gentle の主語はあくまでも he です。
  • harsh も「厳しい」と訳す場合はありますが、「情け容赦ない」「無情な」という意味合いがありますので先生について述べるにはふつう適しません。strict や severe がよいでしょう。
  • for some reason を today の後の文末に置く方がわかりやすいでしょう。「今日は」と「優しい」を、近い場所に置く方が原文の趣旨に近いからです。
  • severe は形容詞ですので、その前に be 動詞が必要です。
  • 問題文に「今日は」とありますので忘れずに訳しましょう。


  • 未来の表し方・進行形

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ