そんな危ないことをするなんて、彼はおろかだった。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • too <形容詞> to <動詞原形> とすると「あまりに〜すぎて...できなかった」という意味になってしまいます。so <形容詞> to <不定詞> であれば、「〜すぎて..した」という意味になります。
  • activity よりは thing 等の方がよいです。activity というと、単なるちょっとした行動ではなく、山登りなど、あるまとまった行動のことを言うことが多いです。
  • 「するなんて」ですから、to do とします。あるいは、「そんな危ないことをしたなんて」と過去のことを話しているとらえて、述語動詞に対して過去方向への時制のズレを表す場合には、to have done(過去分詞)にします。
  • dangerous は母音から始まっていませんから、その前は an ではなく a になります。
  • 文がうまくつながっていません。もしかして、「彼はおろかだった」he was foolish と、「そんな」such as、「危ないことをする」doing dangerous をそのままつなげてしまわれたのではないでしょうか。残念ながら、それ ……
  • too A to B の形では「あまりにAなのでBできなかった」という意味になり不適切です。
  • 「おろかな」は foolish や stupid がよいでしょう。 crazy は「どうかしている」という意味になります。
  • 「~するほど・・・だった」という場合には so ・・・ as to ~ を用います。


  • 意味上の主語

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ