待たせてしまってごめん。来る途中、事故に遭ったんだ。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 「私は事故に遭った」という意味ですから、主語は I にします。accident は可算名詞ですので、ここに an をつけてan accident とします。
  • on the way は特に強調するのでない限り文末におきます。
  • 文頭は大文字で始めましょう。
  • 「~して申し訳ない」と言う場合には、sorry to として動詞を続けます。
  • 「〜してすみません」という場合は、I'm sorry to ... と動詞をもってきます。この場合では to keep となります。kept を使う例文をどこかでご覧になったかもしれませんが、それは I'm sorry to have ke ……
  • keep <人><状態を表す言葉> の語順で書きます。
  • 問題文に「来る途中」とありますから忘れずに訳しましょう。 on one's way または one the way を用いるのが適切でしょう。
  • keep 〜 waiting で「〜を待たせる」という意味になります。 もしも、回答の訳文の意図が使役動詞の have を使う事なのであれば have you kept waiting は文法的には間違っていないと言えますが、(have ……
  • here は「ここ」という名詞ではなく、「ここへ」「ここで」という副詞です。「へ」という部分が含まれていますから to は不要です。
  • 問題文には「車の事故」とは書いてありませんので car は不要です。テストなどでは問題文に忠実に過不足なく訳すのが大切です。


  • 限定用法と叙述用法

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ