プレミアム会員・レギュラー会員限定問題何度か試してみてついにそのドアを開けることができた。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 能力ではなく、現実になされた個別の行為の「できた」の場合 could を使うことはできません。be able to を使うか、単に過去形で表現しましょう。
  • to open it は省略できます。また、「開けることができた」のニュアンスを出すには、was able to open the door とするほうがよいでしょう。
  • I was able to open, I managed to open とするほうがより「開けることができた」を忠実に表現できます。
  • 「 何度か試してみて」の部分が訳されていません。
  • この短い文章のなかで再度 to do it と行為を説明しなくとも、after trying several times で十分です。
  • 「ついに」という意味を表す単語が抜けています。
  • 「何回か」は several times と言います。some は回数を数える時ではなく、「しばらくの間」のような漠然とした時間を表すときに使います。
  • 現実になされた個別の行為の「できた」の場合 could を使うことはできません。be able to を使うか、単に過去形で表現しましょう。
  • after trying several times. とするほうが自然です。
  • manage 自体に「どうにか〜する」という意味がありますので could は必要ありません。 また、過去の"実現可能性"や"能力"を英語でいうには、could と was/were able to を使いますが日本語の「~できた」には、 ……


  • 間違いやすい動詞4

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ