プレミアム会員・レギュラー会員限定問題このバーの店長はまだ25歳だ。の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 「マスター」=店長、というのは、日本語の感覚です。英語で master といえば、雇い主に対する「主人」や特定の技能をマスターした「熟練者」、修士号などの意味しかありません。英語で一般的な「店長」に当たる言葉は manager です。
  • 25歳 は 25 years old です。ハイフンを使い year-old と year を単数で使うのは、 My five year-old daughter is very bright. のように名詞の前に持ってきてその名詞を修飾す ……
  • 店長には manager や owner を使いましょう。
  • 「まだ」という日本語はさまざまな意味があります。「まだ」=yet と自動変換することはできませんので、注意しましょう。辞書によってさまざまな表記がありますが、yet に相当する日本語の「まだ」は、「ある状態・段階・程度に至っていないさま」で ……
  • honer ではなく owner です。ただ、「店長」には manager を使いましょう。owner は所有者なので、必ずしも店長ではありません。
  • 「歳」は years old または years of age で表します。
  • 確かに yet は「まだ」という意味ですが、この場合は「年齢が25歳しかない」という意味で only を使います。
  • 名詞に 's を付けて所有格を作るのは、時間や天体など一部の例外を除いては、その名詞が人間や動物の場合です。
  • 年齢をいう場合には years の後ろに old があったほうがよいです。
  • year-old 「~歳の」とハイフンで結ぶのは「形容詞の働きをします」という意味で後ろに名詞がくる場合です。


  • 間違いやすい名詞1

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ