관계 대명사 who의 의미와 사용법
(whose whom도 여기에 포함)
제한 용법과 비 제한 용법
フレーズフレーズミーは英作文を瞬間添削します。
ログインするとさまざまな学習機能が使えます!
역에 가는 길을 가르쳐주세요.
그는 지난달부터 여자 친구와 사귀기 시작했다.
일억엔이 있으면 집을 살수 있을텐데.
그녀는 자신의 이름이 크게 불려져서 창피해 했다.
당신 덕분에 즐거웠습니다.
최근에 저는 조깅을 일과로 하고 있습니다.
영어를 배우기 시작한지 벌써 6년이 된다.
휴일에 그렇게 돈을 사용하지 않으면 좋았을 텐데.
교토에 도착하면 우리에게 반드시 전화하십시오.
삿포로 내가 수학 여행으로 간 곳입니다.
登録は無料です。
あなたの英語力を30秒で測定できます
チャレンジする項目を選んで下さい。
このエラーの添削例をチェック!
”관계 대명사 who의 의미와 사용법”の添削例-
2015年10月13日 に添削された答案그사람의 정체를 아는 사람은 그것을 폭로해서는 안된다. Those who know what he really is must not reveal it."그가 무엇인가 '가 아니라'그가 누구인지"이므로 who he really is합니다.
-
2015年10月1日 に添削された答案이편지는 누구로 부터 왔는지 전혀 모르겠다. I don't know this letter from who at all.누가이 편지를 나에게 보냈는지 who sent me this letter하는 것이 자연 스럽습니다.
-
2015年9月11日 に添削された答案이편지는 누구로 부터 왔는지 전혀 모르겠다. I have no idea. This letter got anyone.문장을 둘로 할 필요는없고, idea 후 who sent me this letter와 절을 연결하면 좋을 것입니다.
-
2015年9月4日 に添削された答案그남자는 카페에 자주 오는 사람과 닮았다. The man is similar to the person often coming to the cafe.the person 다음은 ... ing는 조금 불안 때문에 보통 관계 대명사를 사용하여 문장으로 씁시다.
-
2015年9月1日 に添削された答案그남자는 카페에 자주 오는 사람과 닮았다. The man looks like the one that often comes to the cafe.사람을 가리키는 경우 관계 대명사는 who를 사용하는 것이 좋습니다.
-
2015年8月29日 に添削された答案그남자는 카페에 자주 오는 사람과 닮았다. The man looks like whom comes to the cafe often.관계 대명사 어떤 형태로하거나, 해당 절의 속에서 그 말이 무슨 자리 매김인지 (이 경우 건데 ... comes to the cafe ... 부분에서는 '주어')에 의해 주격하기 또는 목적격할지 등을 결정합니다. 전체 문장 속에서의 위치 (이번 예에서는 건데, the man looks like .... 전체 문장 속에서 목적어와 같은 위상)는 관계 없습니다. 또한 what 등 일부 관계 대명사와 관계 부사를 제외하고는 반드시 선행 (이번 예에서는 the person)가 필요하며 생략 할 수 없습니다.
-
2015年8月22日 に添削された答案최근 출근길에 게임을 하고 있는 사람의 수가 증가하고 있는 느낌입니다. I have an impression that the number of people is increasing who play games on the way to work lately.who play games on teh way to work는 people에 걸리므로, people 직후에 놓습니다.
-
2015年8月22日 に添削された答案최근 출근길에 게임을 하고 있는 사람의 수가 증가하고 있는 느낌입니다. I have an impression that people who playing games on their way to work are increasing in recent years.원래의 형태는 who are playing에서 관계 대명사를 생략하는 경우 who are를 생략합니다.
-
2015年7月22日 に添削された答案장난꾸러기 그는 한번 심하게 혼나고 반성하는 것이 좋다. He who is a mischievous man had better get scolded thoroughly once so he can reflect on his conduct.conduct 거친 표현이므로 "실시"라고 말하고 싶은 경우 reflect on his behavior를 사용하면 좋습니다.
-
2015年7月22日 に添削された答案장난꾸러기 그는 한번 심하게 혼나고 반성하는 것이 좋다. He who is mischievous should be scolded severely once and introspect his behavior.introspect는 "깊이 반성한다"라는 의미가 강하다고 생각하기 때문에 장난 꾸러기 아이에 사용하는 것은 약간 수준이 높은 말이라고 생각합니다. "반성한다"는 reflect on himself와 think over what he has done처럼 reflect on이나 think over 사용할 수 있습니다.
エラー一覧
©株式会社コンテンツアンドシステムズ