이곡을 듣기로 하면 기분이 좋아지고, 졸리게 됩니다.の英作文
ここに英文を書きます。


  • 添削例一覧

  • 이 영문입니다, when 절에 "主節 '가 어떤 것인지 (I feel ~ become sleepy 부분인지, I always become sleepy 부분 뿐인가)가 눈에 파악하기 어려운 문장이 있습 ……
  • being은 "그 상태에있다 '는 뉘앙스가 강하지 만, 이번 글에서는 아무것도 아닌 상황에서"평화를 느끼고 졸린 "상태에 변화가 있습니다. feeling 등으로 변경하면 더 딱 오는 ……
  • "결정"부분이 적혀 있으면 좋다고 생각합니다. 작성하신 글에서도 안통는 없습니다 만, 다른 슬쩍 같은 곳입니다.
  • "행복한"happy는 "편안한"는 의미가 다르다고 생각합니다. 이곳에서는 원문에 따라 단어로 변경하여 보았습니다.
  • 작성하신 영문으로는 '잔'이라는 뜻으로되어있어 원문과는 다릅니다. 원문에서는 졸린는 써 있습니다 만, 반드시 매번 잠 들어 있는지 확신 할 수는 없습니다. 형용사 sleepy "졸려" ……
  • 순서는 安らい하고 → 졸려 때문에 그 순서에 씁시다. 또한 get ease는 그다지 좋은 없기 때문에 조금 단어를 바꾸어 보았습니다.
  • can과 can not는 조동사이므로 다음은 동사의 원형을두고 있습니다.
  • 같은 「듣기」에서도, listen to와 hear는 미묘하게 의미가 다릅니다. hear는 듣고 의사가 특히 없어도 "귀에 들어오는 '라는 것입니다. 만약 그 취지로 쓰여진다면 정답입니다. 또한 On ……
  • relax는 동사이므로 become 후 둘은 현재 분사 또는 과거 분사의 형태로해야합니다. 이번 의미에서 relaxed됩니다.
  • whenever 대신 every time 사용할 수 있습니다. 또한 I always relax .... when I listen ....라고 할 수 있습니다.


  • 동명사의 기본

    ©株式会社コンテンツアンドシステムズ